黑料社吃瓜爆料砍黑料社

 

黑料社吃瓜爆料砍黑料社

🕣黑料社吃瓜爆料砍黑料社🕤     

在翻译界,姚以恩被称为“犹太作家的中国知音”。1957年,姚以恩与苏联犹太作家肖洛姆·阿莱汉姆(被誉为“犹太的马克·吐温”)的名作《莫吐儿》相遇。

公开资料显示,姚以恩,著名翻译家,1928年生于江苏镇江,1952年毕业于上海俄文专科学校(即今上海外国语大学),长期从事俄文教育和翻译工作。主要译作有《莫吐儿传奇》《节日的晚宴》《小刀》等。

年轻时的姚以恩,聪慧好学,在上海震旦大学附属扬州震旦中学读书时多门功课中外语成绩尤佳。上海解放初期,他考上了上海俄文专科学校(现上海外国语大学)学习俄语,毕业后留校任教;授课之外,还为《文汇报》编辑《俄语周刊》;1951年参加了我国第一个翻译工作者的组织——上海翻译工作者协会。

“我白天上班,晚饭后开始翻译,边译,边笑,边流泪。”由此,姚以恩开始广泛收集资料,深入研究肖洛姆·阿莱汉姆,成为国内肖氏研究首屈一指的专家。姚译《莫吐儿》60多年来曾以10种不同的版本出版发行过数十万册,受到茅盾、钱钟书、任溶溶、萧乾等著名作家的高度赞扬。除了翻译和研究肖洛姆·阿莱汉姆,姚以恩在编纂《汉俄辞典》和修订《列宁全集》方面也做出了贡献,是《列宁全集》的主要定稿人之一。

黑料社吃瓜爆料砍黑料社澎湃新闻记者从上海市文史研究馆方面获悉,上海市文史研究馆馆员、上海翻译家协会首任秘书长姚以恩先生于2024年5月21日在上海逝世,享年96岁。

1991年,姚以恩被聘为上海市文史研究馆馆员。入馆后,他积极履职,参与文史馆举办的各种学术活动。姚以恩擅长咬文嚼字,长期担任《世纪》杂志的特约编审。1990年代,姚以恩曾任《新编文史笔记丛刊》编辑部主任,为该书的出版出谋划策,呕心沥血。

🕥(撰稿:梅河口)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

74人支持

阅读原文阅读 6477回复 7
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 小天使时装🕦LV6六年级
      2楼
      比亚迪最新销量超七大合资之和🕧
      06-23   来自集安
      9回复
    • 🕯铭永LV6大学四年级
      3楼
      长安UNI-Z售12.79万元起🕰
      06-22   来自洮南
      3回复
    • 学生潮流🕳LV6幼儿园
      4楼
      媒体:惊魂爆燃再次拉响安全警报🕶
      06-23   来自大安
      3回复
    • 霆安吉LV1大学三年级
      5楼
      小吃摊主用地面水洗铲子后翻炒食物🕷
      06-22   来自临江
      6回复
    • 月胜🕸🕹LV4大学三年级
      6楼
      人工智能法案在欧盟获批🖇
      06-24   来自延吉
      7回复
    • 实贸LV8大学四年级
      7楼
      董宇辉称与辉同行从未收取坑位费🖊
      06-23   来自图们
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #315晚会节目单公布#

      妙曼花语

      6
    • #官方减肥指南发布#

      步履风华

      1
    • #举报父亲代孕生儿子#

      坚时

      7
    • #拼多多销售假五粮液

      福曼辉

      6
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注黑料社吃瓜爆料砍黑料社

    Sitemap