许子东认为,香港作为国际大都市,在东西方文学交流,互融互鉴中,有天然的地理优势。香港出名的文学作品,亦必定是融贯东西的。在他看来,如今的香港作家或文艺创作者都可用不同流派的文化资源,丰富整体中国文学的格局。
作为文学评论学者,许子东认为如今的中国小说虽然深受19世纪法国现实主义、俄罗斯文学、日本文学等影响,但归根结底,概括起来依旧是晚清前的四大传统。近年来,不论是鲁迅的文学作品,还是张爱玲小说改编的影视剧,依旧备受欢迎。谈及为何文学经典永不过时,许子东认为,这是因为作家书写的是他们身处的时代,即在那个时代下所引发的人性闪光及社会发展的潮流。
桃子冰糕韩漫免费观看走进香港大学中文学院名誉教授、中国文学研究专家许子东的书房,一排排分门别类,摆放整齐的书籍映入眼帘。从西方现代主义文学到中国现代文学再到当代文学,不同时期,不同流派的文学经典汇聚于此。
网友评论更多
58陇南q
刘彦蕊 黄琳:以全面深化改革畅通教育科技人才的良性循环➆➇
2025-05-25 06:40:56 推荐
187****7881 回复 184****4486:张必胜:晚明国家翻译实践的历史探赜➈来自玉门
187****4724 回复 184****8141:郑世林 姚守宇 王春峰:ChatGPT新一代人工智能技术发展的经济和社会影响➉来自敦煌
157****4524:按最下面的历史版本➊➋来自临夏
47合作650
路平新:数字时代的“数字人权”之辩➌➍
2025-05-24 16:25:20 推荐
永久VIP:郇雷:解放思想是进一步全面深化改革的先导➎来自华亭
158****3622:罗林:把握好区域国别学的学科交叉特征➏来自西宁
158****9461 回复 666➐:欧阳雪梅:大力发展文化产业➑来自海东
18格尔木ai
梁君瑜:行政诉讼恢复效力判决的反思与修正➒➓
2025-05-25 16:29:49 不推荐
德令哈lb:张学府:行政示范诉讼的正当性基础➔
186****1777 回复 159****8325:宋庆伟:新时代中国翻译话语之历史文化路向探赜➕